❶ 靠出卖自己的劳动力生活。
英 live by the sweat of one's brow;
❷ 尽量使出自己的力量。
英 exert all one's strength;
❶ 出卖劳力。
引 老舍 《女店员》第一幕:“我是去干活儿,卖力气吃饭,不是谁的丫环、奴才!”
刘绍棠 《蒲柳人家》二:“﹝ 何满子 的爷爷﹞在卖力气走江湖的人们中间,那可真是叫得山响。” (cIdIaN.ttCx.NEt)
❷ 尽量使出自己的力量。
引 孔厥 袁静 《新儿女英雄传》第二回:“牛大水 很卖力气。天已经冷了,他干着干着把袄儿脱下一扔,光着膀子,拿个镐,一股劲的抡。”
❶ 以劳力维生。
例 如:「他旧时在码头卖力气赚取薪资。」
❷ 做事尽力。
例 如:「做事卖力气的人一定会有应得的报酬的。」
1.出卖劳力。 2.尽量使出自己的力量。